Translation of "norme più" in English


How to use "norme più" in sentences:

Si dovrebbe inoltre stabilire espressamente che gli Stati membri restano liberi di prevedere disposizioni di diritto interno più rigorose in materia di responsabilità o norme più avanzate in materia di pagamenti diretti ai subappaltatori.
It should also be set out explicitly that Member States remain free to provide for more stringent liability rules under national law.
Inoltre, ci si adopererà per mettere in funzione il brevetto unitario e rendere le norme più favorevoli all'innovazione.
In addition, efforts will be made to make the unitary patent work and for standards to be more conducive to innovation.
Le norme più specifiche in materia di trasparenza consentiranno un esame più attento di alcune pratiche attualmente esistenti.
The more specific transparency rules will allow closer scrutiny of certain practices which exist today.
Una risposta europea meglio coordinata ai ciberattacchi e norme più rigorose in merito alla protezione dei dati personali costituiscono parte della soluzione a questo problema.
A better coordinated European response to cyber-attacks and reinforced rules on personal data protection are part of the solution.
Ciò non deve impedire ai singoli Stati membri di introdurre norme più severe.
This shall not prevent individual Member States from introducing stricter rules.
Ora, non sto dicendo che dobbiamo togliere le armi a tutti, ma ci servono norme più dure.
Now, I'm not saying that we need to take away anyone's guns, but we do need tougher regulation.
Norme più severe: gli Stati membri con finanze pubbliche insostenibili saranno tenuti a compiere progressi significativi verso gli obiettivi di bilancio a medio termine (OMT) per poter rispettare il criterio del disavanzo del 3%.
Stricter rules: Member States with unsustainable public finances will be required to make significant progress towards medium-term budgetary objectives (MTO) to respect the 3% deficit criterion.
Anche se gli Stati membri non potranno adottare o mantenere norme più protettive a tutela del consumatore, in generale sarebbe assicurato un livello elevato di protezione dei consumatori e sarebbe rafforzata l'esecuzione transfrontaliera delle norme.
Although Member States will not be able to adopt or maintain more protective consumer protection rules, overall a high level of consumer protection will be ensured, and cross-border enforcement of the rules will be enhanced.
È per questo motivo che oggi la Commissione ha presentato un pacchetto legislativo che stabilisce norme più rigorose e elimina lacune a beneficio dei consumatori.
That is why today, the Commission has presented a legislative package that raises standards and removes loopholes for the benefit of consumers.
Inoltre, la Verbraucherzentrale Bundesverband rileva che sono necessarie norme più rigorose e una migliore etichettatura nel segmento dei prodotti lattiero-caseari per l'infanzia.
In addition, the Verbraucherzentrale Bundesverband notes that stricter rules and better labeling are needed in the segment of infant milk products.
definizione di norme più chiare in materia di ammissibilità per le catastrofi regionali, con l’introduzione di un’unica soglia di danno per gli aiuti, pari all’1, 5% del prodotto interno lordo regionale;
Clearer rules on eligibility introducing one single criterion for regional disasters based on a threshold of 1.5% of regional gross domestic product set at NUTS 2 level.
Il presente paragrafo non pregiudica le norme più severe previste dalla legislazione nazionale.
This paragraph is without prejudice to stricter rules under national legislation.
Per iniziare, abbiamo evidenziato di seguito alcune delle norme più importanti e più comunemente violate.
To get you started, we’ve highlighted some of the most important and commonly violated policies below.
Sono necessarie norme più severe o tutele migliori per prevenire i favoritismi, la corruzione o i conflitti di interesse?
Do we need stricter rules or better safeguards to prevent favouritism, corruption or conflicts of interest?
Questo sistema integrato garantisce norme più chiare, un migliore coordinamento delle politiche nazionali nel corso dell'intero anno, la verifica regolare e l'applicazione più rapida di sanzioni in caso di violazione delle norme.
This integrated system ensures that there are clearer rules, better coordination of national policies throughout the year, regular follow-up and swifter sanctions for breaching the rules.
una nuova patente di guida dell’UE a partire dal gennaio 2013, che prevede norme più restrittive in materia di accesso dei giovani ai motocicli più potenti;
A new EU Driving Licence, since January 2013, with tighter rules for the access of young people to powerful motorbikes;
Norme più coerenti in materia di ammissibilità e finanziamento dovrebbero inoltre ridurre al minimo i contrattempi operativi e i ritardi che talvolta incidono sulla corretta esecuzione dei progetti.
More consistent eligibility and financing rules should also minimise operational hiccups and delays that sometimes affect the smooth progress of projects.
Norme più severe: la riduzione del debito diventerà adesso un criterio per valutare le finanze pubbliche.
Stricter rules: debt reduction will now be a criterion in the assessment of public finances.
Vengono introdotte numerose norme nuove o norme più rigorose nei campi in cui le convenzioni esistenti non si pronunciano o sono insufficienti.
Numerous new rules or stricter rules are introduced in fields not covered by the existing conventions or where the existing conventions are inadequate.
Nei prossimi mesi la Commissione elaborerà norme più chiare e più efficaci per contrastare la diffusione di nuove droghe pericolose e il traffico sia delle droghe illegali che delle sostanze chimiche utilizzate per produrle.
Over the coming months, the Commission will develop clearer and stronger rules on tackling dangerous new drugs and trafficking – both of illicit drugs and chemicals used to make them.
Procedure di ispezione armonizzate e norme più rigorose assicureranno un'applicazione uniforme della politica di controllo a livello nazionale, tenendo conto al tempo stesso della diversità e delle caratteristiche specifiche delle differenti flotte.
Harmonised inspection procedures and higher standards would ensure uniform implementation of control policy at national level, while taking account of the diversity and specific characteristics of different fleets.
Sebbene molti Stati membri si siano dotati di norme più rigorose in materia di finanziamento ai partiti, permangono notevoli carenze.
Although many Member States have adopted stronger rules on party financing, considerable shortcomings remain.
Gli Stati membri devono rispettare i valori obbligatori ma possono adottare norme più severe e valori guida non vincolanti.
Member States must comply with the mandatory values but may adopt the stricter standards and non-binding guide values.
L'obbligo di messa a disposizione della giurisprudenza è previsto dalla legge sull'informazione del pubblico, con norme più specifiche contenute nel codice di procedura.
The obligation to make case law available is laid down in the Public Information Act, with more specific rules given in the Code of Court Procedure.
Per preservare le particolari caratteristiche di qualità dei vini a denominazione di origine protetta o a indicazione geografica protetta, gli Stati membri dovrebbero essere autorizzati ad applicare norme più rigorose.
In order to preserve the particular quality characteristics of wines with a protected designation of origin or a protected geographical indication, Member States should be allowed to apply more stringent rules.
Un adeguato livello di finanziamento, coniugato con norme più semplici e flessibili, è essenziale per affrontare le sfide transnazionali sempre più imponenti che l'Unione ha davanti.
Adequate funding with simpler and more flexible rules is crucial to address the increasingly transnational challenges that the EU faces.
Per quanto riguarda le procedure del diritto nazionale, è sufficiente stabilire principi generali, lasciando agli Stati membri la facoltà di stabilire norme più specifiche.
As regards procedures under national law it is sufficient to lay down general principles, leaving the Member States free to establish more specific rules.
I futuri finanziamenti nel settore degli affari interni: più fondi, maggiore flessibilità, norme più semplici
Future financing of Home affairs: More money, more flexibility, simpler rules
Le norme più severe in materia di emissioni industriali sono state proposte dalla Commissione europea a dicembre 2007.
The stricter legislation on industrial emissions was proposed by the European Commission in December 2007.
Gli Stati membri sono liberi di adottare norme più severe per la tutela dei lavoratori durante la trasposizione delle direttive dell'UE nella legge nazionale.
Member States are free to adopt stricter rules for the protection of workers when transposing EU directives into national law.
Siamo determinati ad applicare norme più severe che garantiscano maggiore sicurezza in Europa, sia in relazione ai servizi notturni che ai periodi di riposo.
We are determined to see stronger, safer rules applying across Europe, whether in relation to night time flying or on rest periods.
La convenzione consente alle parti contraenti di applicare norme più severe o più circostanziate ai servizi di programmi trasmessi da emittenti soggette alla loro giurisdizione.
The Convention allows contracting parties to apply stricter or more detailed rules to programme services transmitted by broadcasters under their jurisdiction.
Questa è solo una sintesi delle norme più comuni.
This is only a summary of the most common rule.
a) ha esercitato la facoltà ai sensi del paragrafo 1 di adottare norme più particolareggiate o più rigorose di interesse pubblico generale; e
(a) has exercised its freedom under paragraph 1 to adopt more detailed or stricter rules of general public interest; and
Norme più rigorose destinate alle officine che installano e procedono alla taratura il tachigrafo consentiranno di ridurre le frodi e le manipolazioni.
Higher standards for workshops entrusted to install and calibrate the tachograph will reduce fraud and manipulation.
Sono previste anche norme più flessibili per l'emittenza televisiva tradizionale per tener conto degli sviluppi tecnologici e del mercato e dei cambiamenti nelle abitudini dei telespettatori.
It also introduces more flexible rules for traditional TV broadcasting to accommodate technological and market developments, and changing viewing habits.
Inoltre, il rapporto tra sicurezza e norme sociali si basa sul principio secondo cui si applicano le norme più severe.
In addition, the relation between safety and social rules is based on the principle that the most protective rule applies.
Il pacchetto normativo risponde alla necessità di semplificare la legislazione e adottare norme più intelligenti che permettano di ridurre gli oneri amministrativi per gli operatori come pure la complessità della regolamentazione vigente.
The package responds to the call for better simplification of legislation and smarter regulation thus reducing administrative burden for operators and simplifying the regulatory environment.
La proposta include anche norme più rigorose relative a quattro sostanze attualmente controllate nonché un requisito di eliminazione delle emissioni di altre due di esse già inserite nell'elenco.
The proposal also includes stricter standards for four currently controlled substances, and a requirement to phase out the emissions of two others already on the list.
Una definizione più precisa delle responsabilità e norme più coerenti in tutti i settori di prodotti per i fabbricanti, gli importatori e i distributori, per garantire la sicurezza di tutti i prodotti di consumo.
Clearer responsibilities and more coherent rules across all product sectors for manufacturers, importers and distributors, to ensure the safety of all consumer products.
Di conseguenza, è opportuno che la presente direttiva preveda norme più dettagliate al fine di ridurre tali disparità ravvicinando le norme applicabili in tale settore e al fine di garantire il corretto funzionamento del mercato interno.
Accordingly, this Directive should provide for more detailed rules in order to reduce such disparities by approximating the rules applicable in that area and to ensure a proper functioning of the internal market.
In futuro l'Unione deve disporre di norme più chiare e più coerenti a livello di applicazione e attuazione, ma soprattutto deve instaurare una maggiore fiducia tra i sistemi giudiziari.
In future, we must have clearer rules, more consistent application and enforcement and – above all – trust between justice systems.
Il commissario europeo per la Salute, John Dalli, invoca norme più severe che disincentivino il fumo, specialmente tra i giovani.
EU Health Commissioner John Dalli wants tougher rules to discourage smoking especially among young people.
La Commissione propone di stabilire norme più chiare, coerenti e trasparenti valide nell’intera Unione europea.
The Commission is now proposing to set clearer, more consistent and transparent rules across the EU.
Gli Stati membri sono liberi di adottare norme più severe per la tutela dei lavoratori mentre è obbligatorio che la loro legislazione sia conforme ai requisiti minimi.
Member States may adopt stricter rules to protect workers but their legislation must comply with the minimum standards.
Si tratta di luoghi che si propongono di stabilire norme più rigorose in materia di sviluppo urbano sostenibile, che prestano attenzione ai desideri espressi dai loro cittadini e propongono soluzioni innovative alle sfide ambientali.
These cities aim to set higher standards in sustainable urban development, listening to what their citizens want and pioneering innovative solutions to environmental challenges.
Prodotti alimentari: La Commissione propone norme più chiare sullo status giuridico del polline nel miele
Food: Commission proposes clearer rules on status of pollen in honey
Sicurezza stradale: norme più rigorose sui controlli tecnici dei veicoli per salvare vite
Road safety: Tougher vehicle testing rules to save lives
Il mercato unico offre già un accesso agevolato a un gran numero di prodotti e servizi, a prezzi inferiori, maggiori opportunità commerciali e norme più elevate di sicurezza e di protezione dell’ambiente.
The single market already offers easier access to many products and services, lower prices, greater commercial opportunities and higher standards of safety and environmental protection.
1.907341003418s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?